spot_img
- Publicité -spot_imgspot_img

Namaz

Dans la même catégorie

Namaz veut dire « prière » chez les Turcs et plus généralement chez les hanafi (tout au moins une grande partie : Indiens, Pakistanais, etc.). Ne nous demandez pas de traduire le nasheed (chant). Nous ne maîtrisons pas encore le turc.

La photo utilisée dans cette vidéo est particulièrement touchante, tant elle dit la soumission de l’homme à son Seigneur. Seul, nus pieds, dans une immense étendue aride et désertique, il prie et dit toute son adoration à Celui à Qui l’on voue la louange.

- Publicité -spot_img

Plus d'articles

6 Commentaires

  1. Salam alaykoum,

    Très beau nashid et très bon rappel.. Je suis d’origine turque et je compte la traduire d’ici quelques jours inchaAllah..

    BarakAllahou fik pour ce partage

    Salam alaykoum.

  2. Voici les paroles (approximatives hein lol)

    La prière est le pilier de la religion
    L’obligation d’être serviteur
    Elle réjouit l’ange
    Faisons la prière, la prière

    L’humain se débarrassera du souci
    Son cœur battra avec foi
    Notre Seigneur sera satisfait
    Faisons la prière, la prière

    La lumière de l’œil est la prière
    N’attends pas ! Il te reste peu de temps
    Fais inscrire des bonnes actions à l’ange
    Faisons la prière, la prière

    C’est le bonheur de l’humain
    C’est le signe de la foi
    Si nous voulons le salut
    Faisons la prière, la prière

    C’est un appel du Véridique
    Son exécution est très récompensée
    C’est une réponse dans notre tombe
    Faisons la prière, la prière

    C’est l’alimentation de notre esprit
    C’est le vernis de notre cœur
    C’est la prière des croyants
    Faisons la prière, la prière

    Tout le monde a besoin de la prière
    C’est une couronne lors du jugement
    C’est une ascension pour les croyants
    Faisons la prière, la prière

    Elle réjouit les cœurs,
    Prive du mal
    Aura la paix intérieure (celui qui prie)
    Faisons la prière, la prière

    La prière est un degré élevé
    Elle sera une grâce le jour du jugement
    Le moyen n’est pas le but
    Faisons la prière, la prière

    Fais ton adoration pour le Véridique
    Sa vertu est grande
    Ne loupe pas la communauté
    Faisons la prière, la prière

    Qui ne prie pas correctement
    Ne lui sera pas accordé la sagesse
    Ne trouvera pas la paix intérieure facilement
    Faisons la prière, la prière

    La prière est une guérison pour tous les soucis
    C’est un rideau pour l’enfer
    La prière est nécessaire partout
    Faisons la prière, la prière

    La prière est le début de la foi
    Fais couler la larme de ton œil
    Fais fondre la pierre qui est dans ton cœur
    Faisons la prière, la prière

    Les visages seront couverts par une lumière
    Le corps se tournera (????)
    Avec crainte et conscience
    Faisons la prière, la prière

    La mort n’accepte pas les excuses
    Pas de distinction entre les vieux, les jeunes
    Le monde ne sera à personne
    Faisons la prière, la prière

    La mort n’accepte pas les excuses
    Pas de distinction entre les vieux, les jeunes
    Le monde ne sera à personne
    Faisons la prière, la prière

  3. as-salâmu ‘alaykum

    baarka-Llahu fik.
    La vidéo m’a particulièrement touché, mais là avec les paroles, c’est encore plus touchant.
    Merci encore
    qu’Allah vous honore comme vous nous honorez avec cette traduction.

  4. Salam alaykoum wa rahmatouAllahi wa baraketouh…

    (Désolé du retard) Wa fik barakAllah.. Amine !

    qu’Allah raffermisse nos pas et nous fasse entrer au plus haut degré du paradis..

    Salam alaykoum wa rahmatouAllahi wa baraketouh

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici

- Publicité -spot_img

Derniers articles

OK, je soutiens
Non, merci